За более чем 2 года работы на одном израильском проекте мне так и не выпала возможность поехать в командировку в Израиль, так бывает. Зато как только я попала на новый проект, то вопрос о поездке мне был поставлен так: "Надо не следующей неделе. Можешь?", - и пришлось смочь)
Неделя на ознакомление с проектом, подготовка рабочей среды, и на последнюю субботу сентября у меня назначен вылет. Летела я почти налегке и без приключений, а вот на паспортном контроле пришлось попотеть от жары и легкий переживаний. Приглашение мне никакое не оформили с работы, чтобы как-то подкрепить мои слова о цели визита, но в телефонной книге у меня были номера правильных людей, так что это немного успокаивало. В итоге, простояв час в очереди, я попала к молодому консулу. Он спросил о цели визита и услышав, что я прилетела в командировку, спросил кем работаю. Видимо, по ключевым словам консулы выбирают схему вопросов, чтобы проверить правду ли я говорю. Моими ключевыми словами были "android", "java" и "developer", и вот завязался "неформальный разговор".
- Ой, а я вот тут тоже решил поучить java, может посоветуете хорошие книги?
- А вы учились самостоятельно или в универе? А каком? А где он находится?
- Вам нравится работать? А долго вы работаете?
Ну и тому подобное. Парень настолько непринуждённо всё расспрашивал, что я только под конец поняла, что все мои ответы он просто напросто проверяет, хотя уже почти успела удивиться, что попала на странного консула-программиста. =)
В общем, доказав, что я не дурнушка какая-то, а правда по работе прилетела, меня впустили в страну. Я сразу сняла денег не "мелкие" расходы. Кстати, не во всех банкоматах есть человеческий язык (английский), так что, увидев лишь закорлючки, пришлось встать в очередь к другому банкомату.
Такси у аэропорта приличное - подходишь, садишься, просишь ехать с таксометром (это всегда выгоднее, чем фиксированная цена), кондиционерчик на всю и приличные таксисты (рубашечка, брючки - приятно).
Отель я выбирала сама из одной сети в рамках одной ценовой категории. Так как на работу добираться надо было около получаса-часа в любом случае, а на пляж попасть было огромное желание каждый день, то я ориентировалась на то, чтобы пляж был рядом, и какой усталой я бы не приехала с работы и как поздно это ни было - близость цели добавляли мне энтузиазма.
Отель попался очень прикольный. ArtPlus Hotel и рядом с автобусной остановкой, и в 5-ти минутах от моря, выдают полотенца для пляжа и район там вполне оживлённый.
После заселения в отель у меня было ещё почти полдня на отдых, суббота как ни как! Первым делом надо было искупаться)
Не смотря на общий обшарпанный вид жилых домов, набережная выглядит просто как куколка! Отели, идеальные дороги, дорожки для прогулок и бега, дорожки для велосипедистов, пальмы, пляжи оборудованы душами и кранами у лестницы для мытья ног от песка, раздевалками, по берегу расставлено много мусорников, и даже есть спасатели! =) И очень много людей...
Кстати, всё местное население там рубится в маткот - деревянные ракетки, мячик как в сквоше, и два резвых игрока. Эта игра очень шумная, так что когда на пляже вдоль всего берега стоят игроки, то звук такой, словно ковры выбивают всем двором.
Пока стояла загорала, даже мне предлагали поиграть, правда это был израильтянин лет 40-ка и делал он это слишком настойчиво, пришлось сматываться и идти дальше, чтобы успеть увидеть старый город.
А ещё для меня было открытием то, что в Тель-Авиве очень много серфингистов, даже бары тематические есть. Такие ощущения создаются, словно ты где-то на далёких островах, где кокосы, коктейли, загорелые красотки резвятся в лазурной воде, а мускулистые молодые парни рассекают опасные высокие волны...
Поплескавшись в тёплой воде, чуть позагорав я пошла по берегу в сторону старого города Яффа. Идти пришлось чуть дольше, чем я думала, но скучно совсем не было) По дороге много из видишь жизни города: велосипедисты катаются не спеша, влюблённые парочки гуляют по набережной, семейные сидят на лужайках в парке, инвалиды любуются закатом со специально построенных на песке площадок с дорожками поближе к морю, туристы всё это фотографируют)
Мою идиллию ненадолго прервал мужчина лет 50-ти, попросивший присмотреть за его одеждой пока он купается, ведь там вечером вполне могут прибрать твои вещички воришки. Мужчина был в брюках, рубашке и туфлях, что для пляжа не особо типично. Разговорившись после его купания, оказалось, что он архитектор и его офис недалеко, поэтому он любит тут покупаться после работы, а в обед иногда выходит посёрфить, вспоминая молодость) Жевать колбасу и хумус с хлебом у него перед носом было не очень удобно, поэтому когда поднялась тема совместного ужина, то можно было с радостью быстро заканчивать разговор и говорить до свидания.
В общем, вывод за неделю командировки я для себя сделала - израильтяне большие любители знакомств и очень настойчивы (как сказал Адам с работы - даже агрессивные). В моём случае это были, почему-то, мужчины постарше)
На следующий день начались рабочие будни - автобус, 45 минут в дороге, офис, весёлая команда, много разговоров по работе и о культурных отличиях...
Мой team lead Рам оказался просто милашкой - спокойный, вдумчивый, забавный, - эдакий добряк) Ещё в команде есть шустрый Фабио, который просто как веник и любит куда-то вляпаться, судя по его историям. Во время моего пребывания там пришло двое новеньких, оба русскоговорящих, а один из них, Андрей, вообще из моего родного города, Николаева!
В один из вечеров меня и ещё одного новенького водили в ресторан по традиции, пообщаться в неформальной обстановке с Рамом и несколькими руководителями и менеджерами стартапа. Очень забавно было наблюдать за ними за столом. Мы долго выбирали вино, попробовав бесплатно разные сорта, но остановились на каком-то местном израильском (пить за рулём в Израиле разрешено, главное немного).
Из еды они заказали очень много закусок, и это помимо основного блюда каждому. Но эта куча разошлась очень резко и казалось, что они едят так быстро, словно сейчас надо будет срываться и идти дальше. Когда дело дошло до десерта, и я сказала, что не хочу, уже наелась и вообще, сладкое не моя слабость, то на меня все удивлённо пялились с немым вопросом: "Как???" Они там знатные сладкоежки. Когда я привезла им в подарок виски и конфеты, то виски ушло пылиться на полку в холодильник, а про сладости даже письмо на всех разослали, и ушли они в два счёта.
Так как выходить на работу надо было где-то в 8.30, а возвращалась я около 9-ти вечера, то времени на море не оставалось. Пришлось пару раз вставать в 6 утра, чтобы окунуться, и это было так необычно и запоминающееся...
Вечером купаться не рискнула, некому было оставлять вещи, да и вообще немного стрёмно. Зато среди недели прогулялась к старому порту Тель-Авива. Сейчас там много ресторанов и магазинов, молодёжь катается на скейтах и велосипедах, есть рыбаки. Там я была в тёмное время суток, но даже в это время там было очень много людей, особенно в ресторанах.
Туда я шла обычными улицами, где ездят автобусы, где по дороге можно взять фреш (мой выбор был неизменно гранатовым), заглянуть в магазины и просто ощутить будничную вечернюю жизнь города. Назад же я выбрала путь по набережной, где обнаружила пляжные волейбольные площадки, которые ночью пользовались большим спросом. По версии Оли - это просто единственная возможность поиграть не на палящем солнце. Там столько фонарей, что народ завлекается как комары на яркий свет. =)
Моим выбором оставался пассивный отдых: прогулки, наблюдение и изучение, поесть, пройтись босиком по песку и воде...
Неделе пролетела быстро. Город оставил много положительных впечатлений и новых открытий! Здесь ты делаешь 2 шага в сторону моря и уже на пляжном курорте, где парни знакомятся с девушками, где люди выходят на пробежку независимо от времени суток, где велосипед встречается чаще автомобиля, а доска для сёрфинга доступна на прокат так же как покупка прохладного коктейля.
Город выглядит пошарпаным, но никто не вкладывает деньги в ремонт того, что и так ещё может прослужить, ведь можно эти деньги потратить на то, чтобы порадовать себя путешествием или очередной покупкой.
Люди крайне общительны, и даже продавец в ларьке или охранник в магазине вас с интересом спросит откуда вы и как вам Тель-Авив. Жители выглядят очень занятыми днём, и вполне расслабленными и счастливыми вечером, хотя каждый день живут в постоянном страхе бомбёжки.
Спасатели на пляже с радостью тебя сфотографируют, скажут где опасно купаться, и радушно приглашают всех к себе на смотровую башню на чай, а когда вы будете уже удаляться с пляжа они крикнут вам в рупор "До побачення!" на ломаном украинском, и помашут рукой вслед =)
Самолёты пролетают над морем так низко и часто, что становятся неотъемлемой частью морского пейзажа...
Но пора было лететь назад. Отдав последнюю мелочь таксисту на чай, я прошла к аэропорту. Перед стойкой регистрации каждого пассажира проверяет один из офицер службы безопасности аэропорта - что делали в стране, где были до этого, и если видят визы мусульманских стран, то спрашивают и о них (что ты там делал, с кем был, есть ли там друзья или знакомые). Меня опросили по поводу Малайзии, но это всё заняло не больше 5-ти минут, и выглядело как обычная формальность.
И уже через несколько часов я была счастливая во львовском аэропорту, и со мной был чемодан забитый хумусом, и голова, забитая приятными воспоминаниями! ^_^
![]() |
Набережная Тель-Авива |
Неделя на ознакомление с проектом, подготовка рабочей среды, и на последнюю субботу сентября у меня назначен вылет. Летела я почти налегке и без приключений, а вот на паспортном контроле пришлось попотеть от жары и легкий переживаний. Приглашение мне никакое не оформили с работы, чтобы как-то подкрепить мои слова о цели визита, но в телефонной книге у меня были номера правильных людей, так что это немного успокаивало. В итоге, простояв час в очереди, я попала к молодому консулу. Он спросил о цели визита и услышав, что я прилетела в командировку, спросил кем работаю. Видимо, по ключевым словам консулы выбирают схему вопросов, чтобы проверить правду ли я говорю. Моими ключевыми словами были "android", "java" и "developer", и вот завязался "неформальный разговор".
- Ой, а я вот тут тоже решил поучить java, может посоветуете хорошие книги?
- А вы учились самостоятельно или в универе? А каком? А где он находится?
- Вам нравится работать? А долго вы работаете?
Ну и тому подобное. Парень настолько непринуждённо всё расспрашивал, что я только под конец поняла, что все мои ответы он просто напросто проверяет, хотя уже почти успела удивиться, что попала на странного консула-программиста. =)
![]() |
Зона duty free в аэропорту |
Такси у аэропорта приличное - подходишь, садишься, просишь ехать с таксометром (это всегда выгоднее, чем фиксированная цена), кондиционерчик на всю и приличные таксисты (рубашечка, брючки - приятно).
Отель я выбирала сама из одной сети в рамках одной ценовой категории. Так как на работу добираться надо было около получаса-часа в любом случае, а на пляж попасть было огромное желание каждый день, то я ориентировалась на то, чтобы пляж был рядом, и какой усталой я бы не приехала с работы и как поздно это ни было - близость цели добавляли мне энтузиазма.
Отель попался очень прикольный. ArtPlus Hotel и рядом с автобусной остановкой, и в 5-ти минутах от моря, выдают полотенца для пляжа и район там вполне оживлённый.
![]() |
В номере есть даже карандаши с ребусами, чтобы было чем заняться долгими жаркими вечерами =) |
![]() |
Набережная |
![]() |
Маткот - настольный тенис без стола и мячиком побольше) |
Пока стояла загорала, даже мне предлагали поиграть, правда это был израильтянин лет 40-ка и делал он это слишком настойчиво, пришлось сматываться и идти дальше, чтобы успеть увидеть старый город.
![]() |
Вылезла на камушки и сделал первое в жизни селфи) Уииии! |
![]() |
Сёрфингом здесь занимаются все: малышня и взрослые, парни и девушки |
![]() |
Арфистка на байке - почему бы и нет? =) |
Яффа - древний город-порт, жители которого начали заселять ближайшие территории, основав Тель-Авив. Теперь это город в городе, улочки которого напоминают арабские сказки про Алладина или библейские рассказы.
![]() |
Добро пожаловать to Old Jaffa! |
Прогулка местами этого города вызывает ощущение лабиринта и лёгкой потерянности, чем я сначала развлекалась, но всё же включила GPS, когда пора было выбираться, и идти домой в сумерках. Не смотря на то, что я в большинстве гуляла там в полном уединении, да и стемнело уже давно, но ощущения беспокойства не было. Светят фонарики, много художественных галерей всё ещё открыто, издалека доносятся звуки уличной музыки и домой идти совсем не хочется. Особенно когда случайно находишь такие необычные вещи, как парящее апельсиновое дерево.
![]() |
А вот оно - дерево! |
Эту скульптуру создал художник Ран Морин, как символ еврейского народа, долгое время оказавшегося оторванным от своих корней, ведь Израиль стал государством лишь в 1948 году. Молодой ещё =)
Квартал в целом выглядит как место обитания творческих людей, здесь на улицах даже картины просто так висят, словно выставку проводят на открытом небе 24 часа в сутки.
![]() |
В глубине лабиринтов |
![]() |
Переулочек |
![]() |
Так приятно, когда на твоём пути не кишит толпа туристов! |
За весь день я съела лишь гранатовый фреш =) И то спасибо, что мне его посоветовали попробовать - это крайне вкусно и сытно, и как бонус - полезно. Так что домой меня подгоняла не только приближающаяся ночь, но голод. Назад решила пойти через "центр города", который мне на карте в отеле отметили. Это должен был быть квартал с магазинами и кафе, последнее меня и интересовало, ведь было около 10-ти вечера и не факт, что я бы нашла где поесть ещё. Но что-то пошло не так, и в итоге ничего похожего на туристический центр я не нашла, зато прогулялась по обычным жилым улицам, где появлялось ощущение, что отсюда надо свернуть на более оживлённые улицы, а то тихо было до жути)
![]() |
Когда ты уже чуть ближе к цивилизации, то старым городом уже и не пахнет |
В итоге я набрела на круглосуточный магазин, где решила купить конечно же хумуса и всего остального для ужина, и пошла на моря рядом с отелем. Вечером на пляже ещё лучше! Людей нет (лишь иногда кто-то пробегает или прогуливается мимо), уже чисто после уборки мусора, слегка прохладный ветерок, и море так тебе "пшшшш... пшшшш...", а ты так "ммммм..." и отдыхаешь =)
![]() |
Ужин голодного, но довольного прогулкой туриста =) |
Мою идиллию ненадолго прервал мужчина лет 50-ти, попросивший присмотреть за его одеждой пока он купается, ведь там вечером вполне могут прибрать твои вещички воришки. Мужчина был в брюках, рубашке и туфлях, что для пляжа не особо типично. Разговорившись после его купания, оказалось, что он архитектор и его офис недалеко, поэтому он любит тут покупаться после работы, а в обед иногда выходит посёрфить, вспоминая молодость) Жевать колбасу и хумус с хлебом у него перед носом было не очень удобно, поэтому когда поднялась тема совместного ужина, то можно было с радостью быстро заканчивать разговор и говорить до свидания.
В общем, вывод за неделю командировки я для себя сделала - израильтяне большие любители знакомств и очень настойчивы (как сказал Адам с работы - даже агрессивные). В моём случае это были, почему-то, мужчины постарше)
На следующий день начались рабочие будни - автобус, 45 минут в дороге, офис, весёлая команда, много разговоров по работе и о культурных отличиях...
![]() |
Просто улицы города по дороге на автобус |
![]() |
Вид на Тель-Авив с его окраин |
![]() |
Вот так наша израильская команда иногда выходит на совместные ужины, а потом хвастаются, присылая фотки) |
Из еды они заказали очень много закусок, и это помимо основного блюда каждому. Но эта куча разошлась очень резко и казалось, что они едят так быстро, словно сейчас надо будет срываться и идти дальше. Когда дело дошло до десерта, и я сказала, что не хочу, уже наелась и вообще, сладкое не моя слабость, то на меня все удивлённо пялились с немым вопросом: "Как???" Они там знатные сладкоежки. Когда я привезла им в подарок виски и конфеты, то виски ушло пылиться на полку в холодильник, а про сладости даже письмо на всех разослали, и ушли они в два счёта.
![]() |
Место моего трудового обитания |
![]() |
Рассвет плывёт на волнах |
После бодрящего прохладного моря я быстро купалась в отеле, завтракала и бежала на работу. Могу, когда хочу! =)
Вечером купаться не рискнула, некому было оставлять вещи, да и вообще немного стрёмно. Зато среди недели прогулялась к старому порту Тель-Авива. Сейчас там много ресторанов и магазинов, молодёжь катается на скейтах и велосипедах, есть рыбаки. Там я была в тёмное время суток, но даже в это время там было очень много людей, особенно в ресторанах.
![]() |
Старый порт |
![]() |
Любители активного отдыха не отдыхают даже ночью) |
Неделе пролетела быстро. Город оставил много положительных впечатлений и новых открытий! Здесь ты делаешь 2 шага в сторону моря и уже на пляжном курорте, где парни знакомятся с девушками, где люди выходят на пробежку независимо от времени суток, где велосипед встречается чаще автомобиля, а доска для сёрфинга доступна на прокат так же как покупка прохладного коктейля.
Город выглядит пошарпаным, но никто не вкладывает деньги в ремонт того, что и так ещё может прослужить, ведь можно эти деньги потратить на то, чтобы порадовать себя путешествием или очередной покупкой.
![]() |
Пальмы - красочные пятнышки в песчаном городе |
![]() |
На прощание Тель-Авив подарил мне солнечное, яркое утро! |
Самолёты пролетают над морем так низко и часто, что становятся неотъемлемой частью морского пейзажа...
![]() |
Правдивое ведёрко для чаевых в аэропорту) Оставила монетки, чтобы вернуться! |
И уже через несколько часов я была счастливая во львовском аэропорту, и со мной был чемодан забитый хумусом, и голова, забитая приятными воспоминаниями! ^_^
Комментариев нет:
Отправить комментарий